网上有关“法语文学的语言历史 ”话题很是火热 ,小编也是针对法语文学的语言历史寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
多样化
最早的法语文学可以追溯到11世纪 。作者不明的《罗兰之歌》便是法国最早的史诗。形式相似的史诗还包括英格兰的《贝奥武夫》、日耳曼人的《尼伯龙根之歌》等。这些史诗多半歌颂伟大的君主 。比如《罗兰之歌》便是歌颂著名的法兰西国王查理曼大帝(742年-814年)的。此外 ,中世纪法国还盛行骑士传奇,这些传奇无不歌颂骑士精神,弘扬典雅的爱情。这一时期的法国最重要的作家是十二世纪的克里蒂安·德·特鲁瓦,他是法国中世纪最著名的叙事诗人。此外 ,在南部普罗旺斯地区大行其道的行吟诗也多半以骑士与贵妇之间的典雅爱情为主题,这些行吟诗多半具有丰富的想象力,风格却矫饰造作 ,文学价值不高 。直到中世纪快要结束的时候,法国才出现了第一位真正的伟大抒情诗人,弗朗索瓦·维永(1431年-1465年)。
中世纪的法语散文文体在历史和编年史中最为常见 ,然而这类作品中最具魅力的却是从十二世纪起出现的“奥卡西恩和妮克蕾蒂”系列故事。
和欧洲其他地区一样,法国戏剧也起源于中世纪的宗教剧,但很久以后这两种文艺样式成了势如水火的敌人 。最早的戏剧只是对宗教仪式的简单剧情化 ,最常见的是关于圣诞节和复活节的传说。然而当这些戏剧的表演地点从教堂内转移到公众场合,并由法语代替了原始的拉丁语,法国戏剧的发展便开始沿着一条和罗马基督教风格完全迥异的道路前行了。那些语言幽默 、形式粗糙 ,具备现实主义风格的滑稽剧大行其道 。在这种滑稽剧,以及同时盛行的讽刺寓言以及短篇叙事诗等讽刺文学中,第一次出现了前面所提到的“高卢精神”的影子。
文艺复兴
法国文艺复兴起始于弗朗索瓦一世(1515年-1547年)统治时期。封建主义的崩溃、印刷技术的传入以及对古希腊、古罗马文化遗产的重新发掘是催生法国文艺复兴的最重要的因素 。尽管其时如火如荼的欧洲宗教改革也在这个世纪影响了法国,但直到16世纪末 ,法国人仍是虔诚的天主教信徒。在文学领域,文艺复兴的影响主要体现在古典主义的创作倾向。一个名为“七星诗社 ”的作家团体在1550年出版了一部宣言,界定了学院派文学的创作规条 ,抒情诗人比埃尔·德·龙沙(1524年-1585年)是七星诗社的领袖 。诗体悲剧正式出现,这种题材重视情节 、时间和地点的结合,在法国兴旺了三百年。
然而十六世纪法国最伟大的作家却是使用散文文体写作。弗朗索瓦·拉伯雷(1490年-1553年)及其最著名的作品《巨人传》便用当时看来形式仍很暧昧的类小说的风格写就。《巨人传》风格奇异 ,极尽夸张,语言也非常粗糙,有时甚至粗俗 ,但却在插科打诨之中对社会进行无情讽刺 。16世纪法国另一位作家米歇尔·德·蒙田(1533年-1592年)则和拉伯雷风格截然不同。他文风成熟沉静,是近代第一位伟大的散文家。他的作品旨在反应自己真实的人生经历,并不追求语言的华丽 。
对欧洲的统治
进入十七世纪
法国彻底成为君主集权制国家。1635年成立的著名的法兰西学院导致了法国文化的中央集权。文艺理论家尼古拉·布瓦洛-德斯普洛(1636年-1711年)出版《诗的艺术》 ,确立了古典主义文学的创作规则,成为当时绝对的权威,不容任何挑战 。
法国古典主义认为文学创作应该以古希腊、罗马时期的经典著作为典范,诗歌则应该遵循自然和理性的原则。一切韵文体的创作都要遵循严格的规则 ,悲剧创作尤其如此。然而就是在这些条条框框的限制下,法语文学出现了历史上的第一个高峰,这便是古典主义时期 ,也称为“路易十四时期”,因为它基本和“太阳王”路易十四(1643年-1715年)漫长的统治时期相契合 。这一时期,无论是在政治上还是在文化上 ,法国是欧洲勿庸置疑的霸主。在古典主义时代,政治、宗教和文学的发展都要遵循权威的教条。然而古典主义的相关理念,诸如秩序、均衡 、典雅等 ,至今仍体现着法国人对文学品味的追求 。比埃尔·高乃依(1606年-1684年)和让·拉辛(1639年-1699年)依照古典主义原则创作了许多诗体悲剧。高乃依的作品多半描述和个人荣誉相关主题,而拉辛则经常描写悲壮的爱情。神学家和演说家雅克-博尼涅·鲍修哀试图将古典主义原则具体化,而其成就却不如另外一位宗教作家。布莱斯·帕斯卡尔(1623年-1662年)不仅是个伟大的思想家 ,也是当时法国最伟大的散文作家 。在风格严肃的古典主义时代里风格最特异的则是莫里哀(1622年-1673年)和拉·封丹(1621年-1695年)。前者创作诙谐明快的现代喜剧,而后者创作的语言故事则成为如今法国儿童的必读书。弗朗索瓦·德·拉罗什富科则是撰写散文格言的大师 。“散文格言”这种文体在法语文学中硕果丰富。
古典主义文学本质上是贵族阶层的文学,体现皇室的审美趣味,成就也局限在为数不多的几个领域中。随着市民所受教育水准的不断提高以及社会关注度的不断拓展 ,古典主义的僵死教条逐渐成为文学发展的桎梏 。然而,能否理解古典主义精神和鉴赏其名著至今仍被法国人认为是判断一个人是否有文化的标志。
理性的年代
十八世纪法国文学的风格和十七世纪迥然不同,其变革尤以1715年路易十四之死和1789年法国大革命的爆发之间这一时期最为迅猛。这是一个宣扬理性的年代 ,也是一个多种观念滋生的年代,其中有些观念甚至对现存制度和国家具有毁灭性,其基本倾向是批判的、怀疑的和革新的 。自由、宽容 、博爱、平等和革命等思想被越来越多的人接受和支持。
这林林总总的观念中 ,有些来自英国的知识阶层。这个世纪最具特色的文学作品无一不是对理念的宣传,以及对传统、教条和权威的挑战 。此时的法国出现了大批被人称为“哲学党 ”的作家,主要包括孟德斯鸠 、伏尔泰和狄德罗。孟德斯鸠(1689年-1755年)讽刺社会风俗的方方面面 ,颂扬英国的宪法。伏尔泰(1694年-1778年)攻击固执的迷信,同情支持宗教迫害和政治压迫的受害者。在他身上,理性主义的原则得到最深刻的体现 。但伏尔泰的大多数作品都过于依附于所处时代 ,不具备永恒的文学魅力,只有他的书信和一些故事创作至今仍被阅读。德尼·狄德罗(1713年-1784年)是著名的“百科全书”的主编。“百科全书”在为人们提供大量信息的同时,还旨在攻击无知偏狭、破除愚昧迷信 。从纯文学的角度看,这一时期的创作仍然属于古典主义的范畴。举例来说 ,伏尔泰的诗体悲剧,便在很大程度上以高乃依和拉辛的创作为榜样。狄德罗是一个更大程度上的革新者,他的戏剧创作 ,以及对戏剧理论的建树,包括提出“正剧 ”的概念等,都适应了日益增长的中产阶级的需求 。
18世纪上半期的比埃尔·德·马里沃(1688年-1763年)和18世纪下半期的比埃尔·博马舍(1732年-1799年)继承了古典主义喜剧创作的传统。此外仍有一些作家从事着和理念宣传无关的纯文学创作 ,出现了一些小说,包括阿兰·勒内·勒萨日(1668年-1747年)的《吉尔·布拉斯》和拉比·普莱伏(1697年-1743年)的《曼侬·雷斯考》。
18世纪法国最重要的作家是生于瑞士的让·雅克·卢梭(1712年-1778年) 。他的作品宣扬人类天然的美德和本能的合理性,攻击社会文明的腐朽。他渴望生存在一个崇尚知识的世界 ,他本人是个教育的革新者、革命思想的启蒙者。在文学上,他则被认为是浪漫主义的先驱 。在整个十八世纪,卢梭的影响力超过其他任何一位文学家。
第一次世界大战
随着埃德蒙·罗斯坦(1868年-1918年)的诗体戏剧取得巨大成功 ,尤其是1897年《大鼻子情圣》所产生的轰动效应,人们甚至误以为另外一场浪漫主义运动到来了。然而事实让人们大失所望。世纪之交的法语文学出现了折衷主义的倾向 。各种思潮并行,却没有任何一种流派能够独领风骚。阿纳多勒·法郎士(1844年-1924年)在很长时间内占据文坛首席的位置,他将文学看作思考人类自身问题的工具。这一时期最杰出的思想家是勒南(1823年-1892年) ,他对法国知识阶层的影响非常之大 。勒南和法郎士都深信绝对真理是人们永远无法真正触摸到的,而人们只能多方面的思考问题,以求尽力接近绝对真理。于是 ,怀疑主义思潮在年轻人中盛行起来。第一次世界大战前夕,法国出现了一场抵制“浅涉文艺”现象的运动 。所谓“浅涉文艺”即指对各门知识浅显涉猎,却不求甚解的行为。此时的文学已经和宗教 、伦理以及政治等种种学科的思想分不开了。
此外 ,一战前后的法国境内,瓦龙语、加泰罗尼亚语等方言的文学也得到了一定程度的发展 。
一战后
1920年代,法国出现超现实主义运动 ,保罗·艾吕雅在这一领域做出了很多可贵的尝试。 1940年代存在主义文学的代表人物保罗·萨特和阿尔贝·加缪也许是20世纪最负盛名的法语作家。西蒙娜·德·波伏娃则是女权主义文学的先驱之一 。
1950年代,法国成为“新小说 ”运动的策源地。当代法语文学产生了一大批成就斐然的大师,却鲜有哪个人能够独领风骚。法语文学在小说、戏剧 、诗歌以及文学评论等各个领域都有所发展。姑且不论现代法语文学的成就及其发展趋向 ,至少到目前为止,法语文学的发展仍然是充满活力、永不疲倦的 。
根据各自的发展历程来看,法语产生的相对早一些。
英语属于印欧语系当中的日耳曼语文。西日耳曼语以古英语为代表,包括今日的英语、德语、荷兰语 ,弗里西亚语)等 。英语的历史从历史的观点来看,现代英语是一系列的民族迁徒和民族征服的产物。我们可以说,随着盎格鲁撒克逊人对英国的征服 ,就诞生了英语。
通常把英语的历史分为三个时期;(1)古英语时期——公元449年至1100年;(2)中古英语时期——公元1100年至1500年;相(3)现代英语时期——公元1500年至当前 。
法语为罗曼语系河印欧语族的一支,起源自拉丁文。 罗马人带给高卢的拉丁文和当时罗马大作家所用的文言拉丁文稍有不同。前者是一种相当普遍 、有点俚语化的拉丁文,现今只有少许文字记录保留 。法语和其它所有罗曼诸语就是从这种军队和贩夫走卒使用之通俗拉丁文起源的。?
古法语
西元九至十四世纪间所讲的古法语有某些重要的构词特色 , 使之与先前的古典及通俗拉丁文不同, 又使之与最后成为今日标准法语的语言迥异。这些特色中, 主要使双格位系统的出现 。
现代法语的出现
大约从十三世纪持续到整个十四世纪 ,法语有一项主要的构词变化, 那就是双变格为系统转为现今法文形容词和名词的格位体系。到十五世纪, 就构词和句法而言 ,法文已大抵呈现现在的光景。
关于“法语文学的语言历史”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[东篱烽火寄]投稿,不代表天七号立场,如若转载,请注明出处:https://3g.net7.cc/tianqi/1370.html
评论列表(3条)
我是天七号的签约作者“东篱烽火寄”
本文概览:网上有关“法语文学的语言历史”话题很是火热,小编也是针对法语文学的语言历史寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。多样化最早的法...
文章不错《法语文学的语言历史》内容很有帮助